Santa Cesarea Terme
Racconto di Santa Cesarea

Grotta sulfurea

INTRODUZIONE ALL'ASCOLTO

Siamo nel 1300. È un pomeriggio di novembre e Cesarea osserva il mare in tempesta dall’interno della grotta che la ospita ormai da diversi anni. Sa che è arrivato il momento da lei tanto temuto, in cui un passato terribile tornerà a prenderla. Ma qualcosa di eccezionale sta per accadere. Porgi l’orecchio sul mare, sulla grotta, e ascolta il racconto di Santa Cesarea.

Italiano

TESTO

Proteggimi ancora, mia grotta fammi da pancia per una notte ancora, mentre sale la marea, e si abbattono nere le onde, tienimi al riparo, nella tua roccia. Mi inginocchio nell’angolo più interno e buio, con le gambe livide in una pozza di sale, e le colombe che a centinaia mi sono compagne, da anni, qua dentro. È il momento, lo so. Un angelo mi è apparso in sogno stanotte, per mettermi in guardia. Oggi, mio padre mi troverà. Al solo pensiero sento la schiena irrigidirsi, farsi di pietra; magari potessi anch’io farmi scoglio, stanotte, depositare per sempre occhi e orecchie nel mare, lasciare, nel fondale, il cuore in disparte! Insegnami, mare nero di Otranto, a non ricordare l’uomo che smette di essere padre e marito e ogni notte cerca per casa i miei quindici anni, che tremano, a letto! L’ultima notte che venne a trovarmi era settembre, e guardando i suoi occhi capii che non lo avrei potuto ancora evitare. Con la scusa di andare un attimo in bagno, sono scappata. Ho legato due colombe al catino per fargli pensare che fossi là, dietro la porta, e intanto correvo piangendo, passando dalla porta sul retro. Per cinque giorni e cinque notti ho vagato disperata per i campi del Salento, nessun posto era abbastanza lontano, nessun posto era l’altrove, o il mai più, finché … finché non mi si è aperto il mare, di fronte, che mi ha promesso di prendermi in grembo e non lasciarmi più. Ma oggi quella promessa si rompe. Vedrò mio padre, accecato da anni di caccia rabbiosa, passare al setaccio tutti gli scogli e trovarmi, alla fine. Saremo di nuovo di fronte, ma questa volta, alle spalle, avrò solo roccia. Nel sogno, però, ho visto anche qualcosa di incredibile, miracoloso. Ho visto una nube viaggiare veloce sopra le onde, e venirmi a rapire prima che l’uomo possa prendermi il braccio. E poi, c’era una tromba d’aria che arrivava, all’improvviso, e lo risucchiava via, scagliandolo per sempre nel fondo del mare, in un infinito crepaccio. Ma c’era anche dell’altro, nel sogno. Ho visto questo pezzo remoto di costa chiamarsi con il mio nome, e un fiume di gente venirsi a curare, con l’acqua che a partire da oggi sorgerà da questo fondale. A settembre, ogni anno, una processione di barche verrà a salutarmi di fronte alla grotta. Centinaia di colombe, a mio nome, le benediranno.

English

TEXT

The year is 1300. It's a November afternoon and Cesarea is looking at the sea storm from inside the cave where she has been living for years. She knows that the moment she dreaded finally arrived, when her terrible past will come back for her. But something incredible is about to happen to her. Turn your ear to the sea, to the cave, and listen to Santa Casarea's tale.


Protect me some more, cave of mine be my nest for yet another night while the tide rises, and dark waves hit the shore give me shelter inside your rock walls. I kneel in the inner an darkest corner, my livid legs in a salt puddle and hundreds of doves that have been my mates for years, inside here. It's the moment, I know it. An angel came to me tonight, in my dreams, to warn me. Today my father is going to find me. Just the thought stiffens my back, that becomes rock; if only I, too, could become rock, tonight and lay eyes and ears in the sea, forever, leave my heart apart, on the sea bottom. Teach me, black sea of Otranto to forget that man who stops being father and husband and looks for me every night, my fifteen years shaking in bed! The last night he came for me it was September, and by looking into his eyes I realized I couldn't avoid him anymore. With the excuse to go to the bathroom, I ran. I tied two doves to the washbowl, to make him think I was there, behind the door, and meanwhile I ran away, crying, from the back door. For five days and five nights I wandered, desperate, for the Salento fields. no place was far enough, no place was the elsewhere, the never again. Until… Until the see opened up in front of me and promised me to care for me and to never let me go. But today that promise breaks. I will see my father, blinded by years of rabid chase, sifting out the rocks and finally finding me. We will be, again, one in front of the other, but this time, behind me, I will have only a rock wall. In my dream, however, I also saw something incredible, miracolous. I saw a cloud traveling fast on the waves coming to kidnap me before the man can reach me. And then there was a watersprout all of a sudden, that swallowed him throwing him forever under the sea, inside a never ending crevasse. But there was something else, in my dream. I saw this shore, far away, being called with my name, and a stream of people coming to heal themselves with the water that starting today will flow from here. Every year, in September, a procession of boats will come to greet me in front of this cave. Hundreds of doves, in my name, will bless them.


Suggerisci ad un amico